Oblíbeným cílem při mých cestách za operou je Curych, kde mě shlédnutá představení ještě nikdy nezklamala. V opeře i přilehlé restauraci Belcanto se už cítím jako doma, a tak jsem při zjištění, že v prosinci je na programu poměrně málo hraná Verdiho opera I Masnadieri ( Loupežníci) neváhala a rozhodla se pro „bleskový výlet“ do předvánočního Curychu.
Zatímco předvánoční atmosféra města mě trochu zklamala – nenašla jsem zde žádný centrální vánoční trh, ale spíš menší seskupení stánků na větších i menších náměstích a nejvíce stánků v hale hlavního nádraží – tak operní představení mě naopak velmi příjemně překvapilo.
Po zkušenosti z loňského roku s Verdiho operou Ernani a přečtení několika recenzí po premiéře nového nastudování opery I Masnadieri, která byla 5.12. 2010, jsem měla trochu obavu z toho, že představení bude, hlavně co do pěveckých výkonů, trochu nevyvážené. Z divadla jsem ale odcházela nadšena s přesvědčením, že to, co recenze premiéře kritizovaly, bylo způsobeno jen nervozitou některých protagonistů při premiéře.
I Masnadieri je opera, kterou Verdi zkomponoval koncem svého ranného období na motivy Schillerovy hry Loupežníci. Libreto opery napsal Andrea Maffei, v době Verdiho nejvýznamnější italský překladatel německé a anglické literatury. Premiéra se konala v roce 1847 v Londýně. Zatímco u Schillera se jedná o drama především společenské, libreto opery se soustředí zejména na drama rodinné. Hlavními protagonisty jsou dva bratři, prvorozený a později otcem zapuzený Carlo, a druhorozený, otcem přehlížený a nemilovaný Francesco. Oba milují stejnou ženu, Amalii. Carlo, který se po zapuzení otcem stane vůdcem loupežníků, touží po návratu domů a otcově odpuštění. Francesco je naproti tomu posedlý touhou po moci a smíření otce s Carlem se snaží všemi prostředky zabránit.
Jak už bývá v Curychu zvykem, působila inscenace velmi moderně, i když byla v podstatě „klasická“ . Děj nebyl nijak časově posunut, dobu naznačovaly kostýmy postav a střídmé rekvizity. Střídání místa děje bylo řešeno velmi dynamicky – děj se odehrával na točně, kterou veprostřed dělila stěna na dvě části – aristokratické prostředí zámku a svět loupežníků v lese.
Operu jsem slyšela skutečně poprvé a tak jsem znovu a znovu žasla nad nádherou Verdiho hudby, ze které tu a tam probleskovaly určité motivy, ozývající se později v Macbethovi, Donu Carlovi nebo Othellovi. A stále znovu jsem si kladla otázku, proč se některé Verdiho opery hrají stále dokola a jiné, neméně krásné, se skoro nehrají. Orchestr pod taktovkou Adama Fischera zněl příjemně, s patřičnou dynamikou, ale nikdy ne na úkor pěvců. Vynikající a nádherné byly sborové scény, ale i jednotlivé árie a duety.
Obsazení hlavních rolí bylo naprosto vyrovnané, tenorista Fabio Sartori v roli Carla sice neodpovídal zcela ideálu po stránce „optické“, ale tento nedostatek plně nahradil svým procítěným pěveckým projevem. Jeho hlas má příjemné zabarvení a zněl jistě ve všech polohách. Také Isabel Rey v roli Amalie předvedla velmi dobrý výkon. Nejvíce mě ale zaujal Carlo Colombara v roli otce obou znesvářených synů a Thomas Hampson v roli „zloducha“ Francesca. Zejména při jeho scéně šílenství ve 4. dějství, končící sebevraždou, člověk ani nedýchal. Sám Thomas Hampson o této roli říká, že se vždy snaží v postavě, kterou ztvárňuje, najít něco lidského, pozitivního, ale Francesco prý takovou stránku prostě nemá! Výborná příprava na roli Jaga, kterého Thomas Hampson připravuje na podzim příštího roku – a kde jinde, než v Curychu.
Giuseppe Verdi – I Masnadieri
Dirigent- Adam Fischer
Režie - Guy Joosten
Scéna a kostýmy- Johannešs Leiacker
Massimiliano - Carlo Colombara
Carlo - Fabio Sartori
Francesco - Thomas Hampson
Amalia - Isabel Rey
Curych, 11.12.2010
pátek 31. prosince 2010
Verdiho I Masnadieri v Curychu
Vystavil bianca
Štítky: Carlo Colombara, Thomas Hampson
středa 22. prosince 2010
Vánoční rozhovor s paní Yvonou Škvárovou
Vánoční štola
na potření 100g másla rozpustit a 150g cukr. moučky na posypání
Vystavil annav
Štítky: Yvona Škvárová
čtvrtek 16. prosince 2010
Vánoční koncert z Valdštejnského paláce
Vystavil annav
Štítky: Juraj Hollý, Liana Sass, Michaela Kapustová, Václav Hudeček
neděle 12. prosince 2010
čtvrtek 9. prosince 2010
Adriana Lecouvreur v londýnské Královské opeře
Adriana Lecouvreur je jedinou dodnes hranou a nahrávanou operou Francesca Ciely. Premiéru měla v roce 1902 v Teatro lirico v Miláně. První Adrianou tehdy byla Angelica Pandolfini, dalšími jejími následovnicemi se staly například Magda Olivero, RenataTebaldi, Renata Scotto, Montserrat Caballé, Mirella Freni nebo třeba naše Eva Urbanová.
V roli Maurizia, postavě ne až tak jednoznačné, balancující ve vztahu k dvěma ženám, vystoupil Jonas Kaufmann. A byl vynikající - má dokonalou techniku, úžasná piana, nemá v hlase sice "italský oheň", ovšem má tam cosi, co bych nazvala noblesou a dokáže vyjádřit širokou škálu emocí. Jeho Maurizio má šarm, kouzlo, tajemství.
Kněžnou de Bouillon byla Michaela Schuster - a v mých očích zazářila. Árie "Acerba volutta, dolce tortura" byla v jejím podání strhující, ovšem i scény s Mauriziem a Adrianou.
Posledním ze čtyřlístku je Alessandro Corbelli v roli inscpicienta divadla Michoneta. Budu se opakovat - Corbelli byl excelentní v roli starého mládence, neopětovaně milujícího Adrianu, dojemný.
Režisér David McVicar spolu se scénografem Charlesem Edwardsem a kostýmní výtvarnicí Brigitte Reiffenstuel pojali inscenaci ve velkém stylu. Připomíná mi to velkorysou kostýmní výpravu ve filmu - stejně tak to bylo uděláno zde. Nic víc, nic míň. A v jaké už jiné inscenaci by tomu tak mělo být, když ne v Adrianě - v dobové opeře plné vášní, intrik a velkých citů. Motiv barokního divadla se inscenací tahne jak červená nit, část děje se odehrává před, část za scénou.
Dirigent Mark Elder vedl orchestr s jistotou, orchestr mi připomínal dokonale promazaný stroj, který šlape bez sebemenšího zaváhání přesně.
Francesco Cilea: Adriana Lecouvreur
Repríza dne 27.11.2010, Royal Opera House
Osoby a obsazení:
Adriana Lecouvreur: Angeles Blancas Gulín
Maurizio: Jonas Kaufmann
Princesse de Bouillon: Michaela Schuster
Michonet: Alessandro Corbelli
Prince de Bouillon: Maurizio Muraro
Abbé de Chazeuil: Bonaventura Bottone
Mademoiselle Duclos: Barbara Rhodes
Dirigent: Mark Elder
Režie: David Mc Vicar
Scénograf: Charles Edwards
Kostýmy: Brigitte Reiffenstuel
Vystavil MarciBe
Štítky: Alessandro Corbelli, Angeles Blancas Gulín, Jonas Kaufmann, Michaela Schuster
středa 8. prosince 2010
Smetana Gala
Vystavil annav
Štítky: Bedřich Smetana, Kateřina Kněžíková, Tomáš Černý
úterý 30. listopadu 2010
Mariusz Kwiecien přijel zazpívat do Prahy
Ve čtvrtek 25. listopadu jsme měli možnost zažít v Praze živě vystoupení polského barytonisty Mariusze Kwieciena. Poprvé jsem tohoto mladého charismatického pěvce zaznamenala v televizi v záznamu opery Evžen Oněgin z Paříže . Pamatuji se, že mi inscenace přišla dosti zvláštní, ale Kwiecien mě okamžitě zaujal svým zpěvem a charismatem a ihned jsem se začala zajímat, kdo to je. Poté jsem ho viděla v rámci přenosů z Met v opeře Lucia di Lammermoor, kde naprosto bravurně ztvárnil Luciina krutého bratra Enrica. A posledním setkáním před pražským koncertem byl opět přenos z Met – tentokrát opera Don Pasquale, kde Mariusz exceloval coby doktor Malatesta. Je to další příklad pěvce mladé generace, který je kromě krásného hlasu nadán i přirozeným hereckým talentem, takže sledovat ho na jevišti je naprostý požitek. Proto jsem se na jeho živé vystoupení v Praze velmi těšila.
První část koncertu byla věnována skladatelům období bel canta a Mariusz přednesl árie z oper Lazebník sevilský, Figarova svatba, Puritani a Favoritka., přičemž se árie střídaly s orchestrálními party z těchto oper . Hned na úvod zazněla cavatina Figara z opery Lazebník Sevillský a Mariusz si okamžitě získal publikum na svou stranu. Bohužel se to samé nedá říci o orchestru. Symfonický orchestr hl.m.Prahy FOK pod taktovkou mladého polského dirigenta Lukasze Borowicze byl neúnosně hlasitý, takže místo požitku z krásné hudby jsem spíše trpěla. Pěvec sice vždy orchestr „přezpíval“,. ale za cenu značného hlasového vypětí. Prostě to nebyla zdaleka ta harmonie, jaká panoval např. při koncertu Eliny Garanci.
Příjemným překvapením a vlastním vrcholem koncertu pro mě byla druhá část, která byla téměř celá věnována ruské hudbě. Uchvátily mě už orchestrální kusy – „Svítání na řece Moskvě“ z Musorgského Chovanštiny a Borodinova „Ve stepích střední Asie“. Při poslechu této hudby člověk jakoby před sebou viděl živé obrazy – v prvním případě východ slunce, ve druhém pak karavanu kupců, jedoucí stepí na velbloudech. Z árií, zazpívaných perfektní ruštinou, jsme měli možnost slyšet Čajkovského Oněgina ( Vy mě pisali) a dále árii Aleka z Rachmaninovy opery Aleko. Zejména ta druhá, zazpívaná s dokonalým prožitkem, ukázala, že tento repertoár je polskému pěvci, jako ostatně většině slovanských pěvců, velmi blízký. V tu chvíli jsem si říkala, jaká je škoda, že se ty krásné ruské opery ( s výjimkou Oněgina) u nás téměř nehrají. Během interview z MET Mariusz zmínil, že v budoucnu vystoupí jako Oněgin společně s Annou Netrebko . Pevně doufám, že jako Lenský se k nim přidá Piotr Beczala – pak to bude naprosto „snové“ obsazení. . V závěru koncertu jsme slyšeli árii „Soni o mio Carlo“ z Verdiho opery Don Carlos a tři přídavky, opět z oblasti bel canta, včetně árie z opery Don Pasquale.
Jak už bývá u koncertů pořádaných agenturou Nachtigall Artists dobrou tradicí, po koncertě se uskutečnila „ autogramiáda“, při níž jsme měli možnost sympatickému pěvci poděkovat za nádherný večer a vyfotit se s ním. Při té příležitosti se zrodila i myšlenka, vypravit se na jeho vystoupení v roli Oněgina v Krakovské opeře.
Mariuszova „parádní“ role, se kterou sklízí úspěchy na scénách předních světových operních domů, je Don Giovanni. Nadchla mě zpráva, že budeme mít možnost ho v této roli zažít i v Praze. Druhý den po koncertě jednal Mariusz s představiteli Národního divadla o svém účinkování v novém nastudování této opery. Dle vlastních slov je to pro něj „srdeční záležitost“ moci zpívat Giovanniho v divadle, ve kterém Mozart dirigoval premiéru této opery. Vystoupení by se mělo uskutečni v červnu 2012. A protože si pěvec Prahu zamiloval, jedná se již i o jeho dalším koncertě – pravděpodobně písňovém recitálu.
Vystavil bianca
středa 24. listopadu 2010
Werther - premiéra NDM
Celý děj opery 1. - 3. dějství se v této nové inscenaci odehrává v galerii. Tam se potkávají jednotlivé postavy příběhu, na stěnách jsou zavěšeny obrazy znázorňující jednak jednotlivá období odehrávající se v příběhu, ale i sny a ideály hrdiny.
V okamžiku, kdy Werther v 4. dějství umírá, stěny už jsou z větší části prázdné, vše je pryč, zbývá prázdné jeviště, galerijní lavice, umírající hrdina a Charlotta. Časově, soudě podle kostýmů, byl příběh zasazen do první poloviny 60. let 20. století. Přiznám se, že toto pojetí ve mě budí spíše rozpaky. Ono je už samo o sobě problematické zvolit nadčasovou galerii, kam bychom mohli dosadit hrdiny prakticky z kterékoliv doby - a teď: která by byla ta nejvhodnější? Proč zrovna doba "šedesátek"? Proč ne třeba třicátá léta (když už děj posunujeme v čase) - příběh by pro mě byl uvěřitelnější. "Šedesátky" se prostě asi zdají pořád "dost současné", ale přitom zase natolik vzdálené, aby mohla doznívat doba starých časů a spokojených zaběhnutých kolejí měšťácké společnosti. I když hrdiny typickými pro tuto dobu byli spíš rozhněvaní mladí lidé rebelující právě proti této společnosti a zaběhlým pořádkům a ne melancholičtí nešťastně zamilovaní básníci obracející z nešťastné lásky zbraň proti sobě. Po tři dějství neměnný prostor galerie znázorňující jak prostor před správcovým domem, náměstí s kostelem, tak Albertův dům mi zkrátka (byť s nádhernými obrazy a romantickým nasvícením scény) tuto iluzi nenavodily. Svůj podíl na tom možná mělo i to, že hrdinové měli vše "odkrokováno", "odměřeno", od jedné galerijní lavice k druhé, popřípadě k třetí.
Jana Sýkorová vystoupila v roli Charlotty poprvé a nutno říci, že debut se jí vydařil. Paní Sýkorová má sytý, ve všech polohách znělý mezzosoprán a obtížný part včetně dopisové scény zvládla skvěle.
Roli Alberta s přehledem ztvárnil slovenský barytonista Aleš Jenis. Výrazní v menších rolích Sophie a Le Bailli byli výborní polští pěvci Agnieszka Bochenek a Bogdan Kurowski.
Dirigent Robert Jindra odvedl s orchestrem skvělou práci - barevnost, dramatičnost, ale i poetika - to vystihuje čtvrteční výkon.
Nutno ještě pochválit dětský pěvecký sbor z Operního studia NDM pod vedením Lenky Živocké.
Jules Massenet: Werther
1. premiéra dne 18.11.2010
Hudební nastudování, dirigent: Robert Jindra
Režie: Jiří Nekvasil
Scéna: David Bazika
Kostýmy: Marie Blažková
Osoby a obsazení:
Werther: Steven Harrison
Charlotte: Jana Sýkorová
Albert: Aleš Jenis
Sophie: Agnieszka Bochenek-Osiecka
Le Bailli: Bogdan Kurowski
Schmidt: Václav Morys
Johann: Václav Živný
Vystavil MarciBe
Štítky: Robert Jindra, Steven Harrison
pondělí 22. listopadu 2010
Steven Harrison: "Chopin je stejně jako Werther darem pro tenoristu".
Zpíval jste někdy v minulosti nějaké dílo v češtině? Kterou z českých rolí byste rád přidal do svého repertoáru?
Bohužel jsem doposud nikdy žádnou roli z českých oper nezpíval. Studoval a naučil jsem se roli Prince z Rusalky. Myslím, že pro můj hlas je tato role ideální; byla by to také moje první volba z českého repertoáru, kterou bych ztvárnil na jevišti. V repertoáru mám také tenorový part z Glagolské mše. Jak ale jistě víte, toto dílo není zpívané v češtině.
Have you got enough room in your column for the answer to this question? “Werther” is the most beautiful and perfect role in the most beautiful and perfect opera. It is, for me, the consummate romantic opera. It is utterly poignant, fascinating, philosophical, beautiful, frightening, unbelievable and mesmerizing. The role of Werther is a journey into the soul, heart and mind of this man. It is so complete that when I sing it, I can literally feel myself take flight. There is a very special transcendent experience that happens when everything in this opera works and takes off. From the opening arpeggio, which introduces the character for his first of four arias “O Nature” the public and the tenor are taken into another place and time. “Werther” is unfortunately not a crowd pleaser, I feel because it deals with our innermost fears of mortality and questions the possible alternative, which is suicide. It does it rather beautifully, in my opinion, and contrary to modern belief, the characters Charlotte and Werther, are deeply deeply in love. If they are not, if they are played as such, the magic is gone. However, when the magic if there, watch out, it is an unforgettable experience.
In the future I will be singing Florestan for my
Vystavil annav
Štítky: Steven Harrison
pátek 29. října 2010
Videotéka - Verdi: Rigoletto, Semperoper Drážďany
Lehnhoff režii pojal v minimalistickém, moderním (rozuměj nadčasovém) stylu s využitím surrealistických prvků. Poslední jmenované se týká provedení kostýmů dvořanů, kteří v 1. dějství představují různé opeřence, ještěry a hmyz, poté je ve 2. dějství vystřídají masky s červenými rohy. Sálu ve Vévodově paláci dominuje černý leštěný mramor. Vše jakoby jen podtrhuje dekadentní styl způsobu života znuděné smetánky, cynismus a odlidštěnost.
Zajímavě pojat je Rigolettův a Gildin "příbytek" - uzavřený box na vyvýšeném pódiu, perforovaný hvězdami, uvnitř pouze postel, při změnách nasvícení vytvářející barevné světelné efekty. Dalším zajímavým prvkem je spuštění mříže ze stropu na konci 2. dějství (poté co Rigoletto zjistí, že se stal obětí pasti, kterou sám chystal na někoho jiného, zůstává "vězněm ve svém vlastním domě").
Ve 3. dějství je jeviště horizontálně rozděleno do dvou částí, přičemž Sparafucileho hospoda je na vyvýšeném boxu, k němuž vedou schody. Dominují šedo-černá a červená barva (hospoda), atmosféru dokresluje použití kouřových efektů. Vynikající je nápad s nasvětlením malovaných obrazů při závěrečné scéně během bouře (použity jsou renesanční motivy na téma Peklo), dokonale sladěné s hudbou.
Co bych vytkla režii, ale možná to bylo záměrem, je to, že Rigoletto a Gilda si svá osobní trápení a dramata prožívají většinou každý sám, i když zjištěná bolest je už společná (finále 2. dějství). Finále 3. dějství je sice pojato opravdu originálně - Gilda "jde do nebe", připomíná Madonnu, je spíše hrdinkou než obětí. Zajímavé, ale pro mě málo "dotykové".
V roli Rigoletta se představil srbský barytonista Željko Lučič. Vynikající Rigoletto! Plný, zvučný hlas, přitom dostatečně měkký, vřelý a lahodný. Diana Damrau podala strhující výkon jako Gilda - pěvecky technicky i výrazově dokonalá, energická, milující, přesto odhodlaná. Vztah otec - dcera zde podle mého názoru v rámci režie (to zdůrazňuji) funguje dobře. Nejsilnější jsou momenty, kdy je možné číst Rigolettovi - otci v obličeji obavy, varování, tušení.
Třetím magnetem v roli Vévody se stal Juan Diego Flórez. Přestože Vévodu již v budoucnu zpívat nebude - skutečně jeho parketou je především belcanto a toto je přece jen už dramatičtější obor, roli si užil se vším všudy a je dobře, že právě s ním vznikl tento záznam. Jeho Vévoda je typický produkt zlaté mládeže - okouzlující, bezzásadový narcis.
Z vedlejších rolí bych ještě vyzdvihla vynikajícího Georga Zeppenfelda v roli zabijáka Sparafucileho.
Orchestr Sachsische Staatsoper Dresden vedený Fabiem Luisim hrál se skvělou dynamikou, některé motivy spolu s vizuálními efekty byly dechberoucí (například již zmíněná bouře ve 3. dějství).
Giuseppe Verdi: Rigoletto
Libretto Francesco Maria Piave
Rigoletto - Željko Lučič
Gilda - Diana Damrau
Vévoda Mantovský - Juan Diego Flórez
Sparafucile - Georg Zeppenfeld
Maddalena - Christa Mayer
Sachsische Staatskapelle Dresden
Dirigent - Fabio Luisi
Režie - Nikolaus Lehnhoff
Divadelní architekt - Raimund Bauer
Kostýmy - Bettina Walter
Hodnocení - 90 %
Vystavil MarciBe
Štítky: Damrau Diana, Flórez Juan Diego, Lučič Željko. Luisi Fabio, Semperoper Dresden
úterý 26. října 2010
Rozhovor s polskou sopranistkou Wiolettou Chodowicz
Během své kariéry jste se účastnila několika pěveckých soutěží. Také jste některé z nich vyhrála. Je pro mladé umělce důležitá účast na soutěžích? Domníváte se, že jste se díky těmto soutěžím mnohé naučila? Jakou radu byste předala mladé a začínající generaci umělců?
Zpívala jste v Mnichově, v Gewandhausu v Lipsku, Tonhalle v Curychu a v dalších prestižních a známých koncertních sálech. Kde se Vám nejlépe zpívalo? Kde byste si ráda zazpívala v budoucnu? Nějaké vysněné místo?
Existují samozřejmě sály a divadla, ve kterých by každý umělec rád zpíval. Nebo je přinejmenším navštívil. Je to například Metropolitní opera v New Yorku, Covent Garden v Londýně, La Scala v Miláně, Opera Bastille v Paříži atd. Mají svoje vlastní příběhy, prestiž a kouzlo. Nejdůležitejší je ale ten fakt, že v těchto divadlech máte šanci pracovat s vynikajícími umělci a kolegy. Obecenstvo je též unikátní. V Lucernu a Curychu můžete například vidět i pár nadšenců, kteří během opery drží v ruce libreto. Musím se přiznat, ano, bylo by skutečně úžasné vystoupit na nejslavnějších prknech divadel a operních domů ve světě, na festivalech. Je to ale také veliká zodpovědnost. Doufám, že se mi to jednou také podaří. Až na to budu připravena.
Letošní rok je velikým svátkem Fryderyka Chopina. Domníváte se, jako polská umělkyně, že se Chopinova hudba provozuje a hraje dostatečně? Účastnila jste se také nějakého koncertu či představení k poctě Chopina? Které další polské hudební skladatele máte ráda?
K mým oblíbeným skladatelům patří také Karol Szymanowski – zpívala jsem některé jeho písně a také části z jeho dvou oper Hagith a Král Roger. Mám ráda Mieczysława Karłowicza – nejen jeho překrásné písně, ale také jeho symfonické básně. Pokaždé velice ráda interpretuji tvorbu Stanisława Moniuszka, k mým oblíbeným patří Halka a další písně.
V letošním roce jste debutovala ve welšském Národním divadle ve Velké Británii v roli Marie v opeře Wozzeck. Jak se Vám v Cardiffu pracovalo?
Tato překrásná inscenace Richarda Jonese se navracela na repertoár WNO. Dirigoval Lohar Koenings. Byla jsem velice poctěna, že mohu pracovat na jevišti vystoupit společně s umělci jako jsou Christopher Purves, Peter Hoare, Clive Bayley. Britové jsou velice tolerantní a přátelští. WNO má úžasnou company, jsou velice profesionální. Vše bylo naplánováno do nejmenších detailů předem; toto samozřejmě usnadnilo práci všem účinkujícím. V Cardifu mají každou sezónu na repertoáru nové inscenace, se kterými záhy vyjíždí na turné po celé Velké Británii. Operní přiznivci mají tedy možnost vidět tyto inscenace bez toho, aby museli složitě a nákladně cestovat do hlavního města Walesu. Pro mne bylo toto velice přínosné – zpívala jsem pro diváky například v Oxfordu, Bristolu, Birminghamu a samozřejmě Cardiffu.
Lothar Koenings intepretuje Berga v romantickém duchu. ..Není to atonální hudba, je to romantická hudba.. Mnoho jsem se od něj naučila. Moc se mi také zamlouvalo režijní pojetí Richarda Jonese. Sama se dovedu v jeho pojetí Marie najít. Christopher Purves (úchvatný Wozzeck) byl skvělým partnerem na jevišti. Bylo zajímavé pozorovat, jak se vztahy a charaktery našich postav během opery přetvářely. Tato inscenace mi dopomohla odkrýt a také se dozvědět více o Marii. A také o sobě samé.
Operní diváci v Čechách si Vás pamatují z titulní role Dvořákovi Rusalky. Zpívala jste též Tatianu v poslední incenaci Evžena Oněgina v Národním divadle. Byla to pro Vás první pracovní příležitost v Praze? Jak se Vám pracovalo s českými kolegy a maestrem Johnem Fiorem? Je pro Vás zpívaná čeština obtížnější než ruština?
Byla jsem velice poctěna, že mohu pracovat v Národním divadle v Praze. Je to překrásné divadlo s úžasným týmem a musím podotknout - s velice náročným publikem. O to více si vážím všech komplimentů. Pracovat s Johnem Fiorem bylo nezapomenutelné - je to brilantní dirigent, přísný ale přátelský člověk. Do inscenace přinesl hodně svých nápadů. Nechal ale také prostor zpěvákům a jejich interpretaci. Mám krásné vzpomínky na spoustu kolegů z Prahy, kteří mi byli nejednou nápomocni. S láskou vzpomínám na Danu Burešovou, Hannu Esther Minutillo, Dagmar Peckovou, Romana Janála a Petera Bergera, se kterým jsem se viděla před pár měsíci v Lodži(zpívali jsme společne v Rusalce).
Před pár měsíci jste si zazpívala Kátu Kabanovou v Polsku. Jak obtížné je naučit se roli v Janáčkově opeře (se srovnáním s Dvořákovou Rusalkou)? Kterého autora upřednostňujete a proč?
Co Vás čeká v nové sezoně 2010 / 2011?
Vystavil annav
Štítky: Wioletta Chodowicz