středa 21. října 2009

Rozhovor se světoznámým dirigentem Maestrem Johnem Fiorem - an interview with Maestro John Fiore

Vážení přátelé,

je mým velkým potěšením zde uveřejnit exklusivní rozhovor se světoznámým diregentem Johnem Fiorem. Maestro Fiore byl velice milý a na otázky odpověděl přímo bleskově. Přeji Vám příjemné čtění...


John Fiore je pravidelným hostem mnoha prestižních evropských i amerických operních scén. Patří k nim mj. Metropolitan Opera v New Yorku, Bayerische Staatsoper v Mnichově, Sächsische Staatsoper v Drážďanech a další. Spolupracuje také s předními světovými orchestry jako jsou Los Angeles Philharmonic, Boston Symphony, Minnesota Orchestra, New York Chamber Symphony, Seattle Symphony, Toronto Symphony a mnoha dalšími.

V minulosti spolupracoval s legendárními dirigenty jako byl Leonard Bernstein, Daniel Baremboim či Zubin Mehta.

V roce 2005 započala Maestrova spolupráce s pražským Národním divadlem, kde nastudoval vůbec první uvedený kompletní Wagnerův Prsten Nibelungův. Do Prahy se pravidelně vrací – v roce 2007 s Pucciniho Děvčetem ze Západu a v rámci Pražského jara uvedl s orchestrem ND koncertně vlastní verzi Wagnerova Ringu beze slov. V minulé sezóně hudebně nastudoval novou inscenaci Čajkovského Evžena Oněgina.

A zde je slíbený rozhovor: (Interview - you can find the English version below)

Interiér Norské národní opery

Vážený pane Fiore, ráda bych Vám pogratulovala k Vašemu jmenování šéfem opery a baletu Grand opery v Oslu. Domníváte se, že se operní a koncertní repertoár norské metropole liší od repertoáru v německém Düsseldorfu, kde jste už mnoho let působil?

V Düsseldorfu je to Düsseldorfská symfonie, která je jak operním, tak i koncertním orchestrem města. V Oslu (stejně tak i v Praze) je mnoho orchestrů. To znamená, že můj orchestr – orchestr Norské národní opery - většinou hraje operní a baletní hudbu, zatímco filharmonici v Oslu mají v repertoáru jiná díla. V každém připadě se domnívám, že je pro orchestr velice důležité, aby hrál operní i koncertní repertoár. Norská národní opera má proto každoročně na programu čtyři symfonické večery.

Máte v repertoáru již celou řadu českých operních děl. Který český hudební skladatel je Váš oblíbený a proč? Kterého ze světových skladatelů máte nejraději?

Musím zde uvést dva skladatele: Dvořáka pro 19. století a Janáčka pro 20. století. Dvořák byl veliký romantik, stejně tak jako Brahms. Jejich tvorba zahrnuje opery, symfonická díla a mnohá další. Janáček je velice vyjímečný, stejně tak jeho unikatní hudební jazyk. Kdykoliv slyšíte Janáčkovu hudbu, víte, že je to on a nikdo jiný. On sám měl skvělý vkus ve výběru libret, jeho opery jsou vždy fascinující a také poutavé.


Dirigoval jste vůbec první uvedení Dvořákovy opery Rusalka v Metropolitní opeře v New Yorku. Na jaké další opery a operní nastudování rád vzpomínáte?


Rusalka v Metropolitní opeře byla vskutku výjimečná. Moc rád jsem pracoval s paní Beňačkovou, tako produkce bylo nádherná. K dalším důležitým momentům mé kariéry bezesporu patří vůbec první uvedení opery LES TROYENS od Hectora Berlioze v Austrálii (Sydney). V roce 2002 jsem dirigoval DIE MEISTERSINGER a DER ROSENKAVALIER po 6 večeru v řadě na operním festivalu v Savonlinne ve Finsku. A samozřejmě Wagnerův Prsten v Praze a můj festival Janáčkových oper v Düsseldorfu v minulém roce, kdy jsem dirigoval pět Janáčkových oper během pěti dnů.

Proč myslíte, že se s výjimkou oper Leoše Janáčka, české opery na světových operních scénách dávají pouze velmi zřídka? Je to jen záležitost jazykové obtížnosti? Proč je Janáčkova hudba ve světě oblíbenější než hudba Dvořáka nebo Smetany?

Možná, že jazyková obtížnost je také jeden z problémů. Ale je to určitě škoda, že se za hranicemi České Republiky uvádí pouze Rusalka a Prodaná Nevěsta, protože oba skladatelé napsali spoustu dalších velice kvalitních operních děl . Co se týká Janáčka, jeho světová popularita je z velké časti zásluhou Sira Charlese Mackerrase, který Janáčkovy opery dirigoval v důležitých a známých operních domech ve světe. Jako editor se podílel na upravách Janáčkových partitur. Jeho interpretace Janáčkových oper jsou jedny z nejlepších.


Jak byste charakterizoval české operní a koncertní publikum? Pozorujete nějaké rozdíly oproti publiku v jiných zemích? Vnímáte obecně nějaký výraznější rozdíl mezi publikem v Evropě a např. USA?

Řekl bych, že Američtí a Čeští diváci jsou více konzervativní než například Němci. Dám Vám příklad: loňská produkce Evžena Oněgina v Národním divadle byla velikým skandálem pro mnoho lidi. V Německu by tako produkce byla považováná za zcela všední. I přes diskotéku a kožené kostýmy si obecenstvo pomalu na nového Oněgina začíná zvykat.

Diváci a přiznivcí Národního divadla v Praze Vás již velice dobře znají. V roce 2005 jste dirigoval kompletní Wágnerův Prsten, v roce 2007 Pucciniho Děvče ze Zlatého západu, a v předešlé a této sezóně Čajkovského operu Evžen Oněgin. Jaký máte vztah k tomuto divadlu a jak se Vám zde pracuje? Plánujete v nejbližší době nějaké další projekty v Praze?

Do Prahy a Národního divadla jsem se opravdu zamiloval během přípravy Wágnerova Prstenu v roce 2005. Spousta členů orchestru se nikdy s timto dílem předtím nesetkalo. Byl to veliký úspěch a já jsem byl na jejich výkon velice hrdý. Orchestr si získal moji důvěru a proto se opětovně vracím k další spolupráci. V příští sezóně chystám společně s orchestrem Národního divadla nový projekt, prozatím ale více nemohu prozradit.

Maestro Fiore se člěny souboru při závěrečném potlesku opery Evžen Oněgin

Jakým způsobem se připravujete, pokud máte nastudovat operu, kterou jste ještě nikdy nedirigoval? Znáte zpaměti libretta oper, které dirigujete?

Pokud bylo danné operní dílo již v minulosti nastudováno, jdu se podívat na představení nebo si poslechnu nahrávku a během poslechu také studuji partituru. Nemám žádný problém s poslechem náhrávek, jsou to pouze zdokumentované interpretace jiných umělců. Nakonec ale stejně učiním svoje vlastní rozhodnutí o tom, jak operní dílo sám provedu.

Ano, znám spoustu operních libret zpaměti, ačkoliv hudba je vždycky to první, co si pamatuji.


Norská národní opera - pohled na novou unikátní stavbu zvenku

Chodíte rád (pokud máte čas) na koncerty či operní představení? Vnímáte tyto představení jako divák nebo jako dirigent?

Ano, chodím na koncerty. Samozřejmě musím vnímat každé představení jako dirigent. Vždy se snažím hledat nové a zajímavé interprety.

Jakou hudbu posloucháte doma ve volných chvílích? Mohl byste nám doporučit některou z nahrávek, která Vás v poslední době opravdu zaujala?

Poslouchám různé hudební žánry. Samozřejmě i klasickou hudbu, ale také jazz, muzikálové nahrávky z Broadway a dobré vokalisty. Rád si poslechnu Ellu Fitzgerald, Franka Sinatru, Judy Garland, Johna Coltrana, McCoz Tynera, Bennyho Goodmana. Stejně tak i Barbru Streisand a Jane Monheit.

Z operních nahrávek mám nejraději ty, které byly natočeny před rokem 1970, kdy bylo možné slyšet úžasnou plejádu pěvců: Tebaldi, Callas, Sutherland, Nilsson, Simionato, Del Monaco, Corelli, Gigli, Warren, Bastiannini, London a další. Moje oblíbené nahrávky: Schoenberg a jeho Verklarte Nacht v Karajanově podání; Hector Berlioz - Les Nuits d’été (Letní noci) s Regine Crespin, pod takovkou Ernesta Ansermeta; duetové album Johna Coltrana a Johnnyho Hartmana.

Prý docela dobře vládnete češtinou - mohl byste napsat krátký vzkaz čtenářům našeho blogu?

Ja zkušim. Mam rad česka kultura, a mam rad Praha. To je krasny město, a miliju Pražky architektura a historky. A to jsou divadle fantasticke, jake Narodní a Stavovské. Miluju Prahu!


Interveiw in English:

Dear Mr. Fiore, let us all congratulate you on your new position as a Music Director of The Norwegian Opera & Ballet in Oslo . Do you think there is a difference between opera and concert repertoire performed in Oslo and Düsseldorf (where you had worked for a decade)?

In Düsseldorf, the Düsseldorf Symphony plays for the opera, and is the concert orchestra of the city. In Oslo (like in Prague ), there are many orchestras. So my orchestra, the Norwegian National Opera Orchestra, mainly plays operas and ballets, while the Oslo Philharmonic does the concert work. However, I think it is very important for an orchestra to play operas and concerts, so the orchestra does do 4 symphonic programs every year.

You have a lot of Czech operas in your repertoire. Which of the Czech composers is your favorite one and why?

I would have to choose two: Dvořák for the 19th Century and Janáček for the 20th. Dvořák was a great romantic composer like Brahms with a rich catalogue of works, theatrical and other. Janáček is very special, as his musical language is so unique. Whenever you hear his music, you know it is his. He also had a great nose for interesting libretti, and his operas are always fascinating as well as gripping.

Who is/are your favorite composer/composers in general?

Wagner, Brahms, Puccini, Strauss (R.) and Debussy. I like Haydn, Mozart and Beethoven too!

You conducted the first ever performance of Dvořák’s Rusalka at the MET. If you could look back - what other performances and productions stay in your memories?

Of course RUSALKA was a very special event. I loved doing that piece with Benačková, and the production was gorgeous. Other highlights in my opera life were the first ever LES TROYENS of Berlioz in Australia (Sydney), the Savonlinna Festival in Finland where in 2002 I conducted DIE MEISTERSINGER and DER ROSENKAVALIER six nights in a row, of course the Prague RING, and my Janáček festival in Düsseldorf last year, where I conducted 5 different Janáček operas in 5 days.

With the exception of Janáček’s works, Czech operas are seldom heard. Do you think it’s only the language issue? Why is Janáček more popular worldwide that Dvořák and Smetana?

It may have something to do with the language, and it is a shame that only RUSALKA and PRODANÁ NEVĚSTA are plazed regularily outside the Czech Republic , as there are many good operas by these composers. As far as Janáček goes, his worldwide popularity is mostly due to the work of Sir Charles Mackerras, who performed Janáček’s operas in important international venues, made corrected editions of the score, and of course made many fine recordings of the operas.

How would you describe Czech opera and concertgoers? Can you see any differences between the public in other countries? Do you see any significant difference between audiences in Europe and the USA ?

I would say that US and Czech audiences are more conservative than say, German audiences. For instance, the Onegin Production last year at the Narodní was such a scandal for so many people, where in Germany that production would be considered tame. I think though that the public is getting used to this new Onegin, in spite of the discotheque and the leather outfits onstage!

The National Theatre supporters and fans know your work very well already. You conducted Wagner’s Ring cycle in 2005 and wonderful production of Puccini’s La Fanciulla del West in 2007. Last season it was Tchaikovsky’s Eugene Onegin. What is you relationship with this theatre and its company? Do you have any plans for other project in Prague in near future?

I really developed a love for Prague and the National Theatre during the RING in 2005. I had a lot of contact with the orchestra, and was very proud of the work that they did in the RING. Most of them had never played the RING before, and to mount the whole thing at once was a major triumph. So, I have a great fondness for them so I come back for projects. Next season there will be a major event for me and the theatre, but I can’t publicize the title yet.

How do you study / prepare for an opera you’ve not conducted before? Do you know / remember the librettos you conduct?

If the opera is a work that has been performed before, I will go see a performance or listen to a recording with the score. I have no problem listening to recordings, they are merely documents of people’s past interpretations. In the end, I still make my own decisions about what I will do. I know a lot of the librettos I conduct by heart, although the music is always the first thing to go into my memory.

Do you attend (if you have time) concerts or operas? Do you become a part of the audience or do you view it as a conductor?

I do go see performances. As a music director, of course I have to watch the performance as a conductor, as I need to always be on the look out for good performers.

What genre of music do you listen to at home? Could you please recommend our readers any interesting recordings you’ve recently discovered?

I listen to a broad range of stuff at home. Of course, the classical records, but also Jazz, Broadway stuff, and good old vocals. I love Ella Fitzgerald, Frank Sinatra, Judy Garland, John Coltrane, McCoy Tyner, Benny Goodman, as well as Barbra Streisand and Jane Monheit.

The opera recordings I love are mostly from before the 70s, when we had the great generation of singers: Tebaldi, Callas, Sutherland, Nilsson, Simionato , Del Monaco , Corelli, Gigli, Warren , Bastiannini, London , etc. Favorite Albums: Schoenberg Verklärte Nacht with Karajan, Berlioz Les Nuits d’été with Régine Crespin and Ernest Ansermet, the John Coltrane/Johnny Hartman Duet record.

You do speak Czech quite well – could you please write a short note to our operablog readers?

Ja zkušim. Mam rad česka kultura, a mam rad Praha. To je krasny město, a miliju Pražky architektura a historky. A to jsou divadle fantasticke, jake Narodní a Stavovské. Miluju Prahu!